Начало / Статьи / Культура /

Почему эстонскую литературную премию дали Матвееву?..
30.01.08

28 января в Ижевской гимназии им. Кузебая Герда удмуртскому писателю Сергею Матвееву в торжественной обстановке была вручена литературная премия Программы родственных народов Эстонии. 

Продвинутые литераторы Эстонии отметили его последний роман «Чорыглэсь лушкам кылбуранъёс» («От имени рыбы»). Итоги конкурса стали известны еще несколько месяцев назад и, как ожидалось, вызвали множество пересудов, ответов-реакций типа «Почему не Я?». Конкуренция в финно-угорской писательской среде велика, если речь идет о престижных европейских номинациях.

Дело не только в этой самой престижности, но, разумеется, и в значительном финансовом поощрении, размеры которого позволяют издать очередную книгу или несколько месяцев относительно «вкусно» жить. Сергей Матвеев, будучи единственным лауреатом-удмуртом, в очередной раз подвергся критике со стороны республиканских коллег по цеху. Недовольство это, однако, ощущалось кулуарно и в стихийные акции протеста не перешло. Между тем, роман привлек международное внимание не случайно. Преимущество «От имени рыбы» очевидно и на уровне формы, и на уровне содержания.

Прекрасно изданная книга, сопровождающаяся этнофутуристической подсветкой Юрия Лобанова, радостно испытывает глаз. Качество обложки, конечно, может не соответствовать качеству и культуре самого произведения. В этой книге, к счастью, соответствие вполне улавливается, а талант автора и талант художника изначально обречены на интересный творческий диалог. Правда, культура письма и культура графического оформления sub specie «закомплексованного» читателя являются безобразием. Матвеев свои прозаические тексты всегда старался выстраивать по законам неоднозначной литературной моды, разбивая обычно целостный жанр романа на микроскопические фрагменты и лишая их единого сюжетного стержня. Так очень удобно для писателя: берешь ручку и записываешь сны, события реальной жизни. Aприори не надо соединять, «сводить» истории, линии судеб. «Я» множится и разрывается, лики «другого» редко становятся лицами и еще реже – людьми. Мистика романа не связывается с удмуртской мифологией, что, вероятно, больше минус, нежели плюс. Ибо фрейдизмы, психологические искусы продвинутым читателем будут прочитываться как факт раздробленного подражания западной модернистской литературе. Культурная вторичность такой прозы проявится уже на русском языке, если произведение вдруг переведут. И тогда любое объяснение, любой намек на расширение интересов и тем национальной словесности обернутся оправданием. Что действительно положительно удивляет и даже завораживает – это блистательный удмуртский язык, на котором говорит господин Матвеев.

Изысканность слога, неканоничность стилистического мышления выделяют «От имени рыбы» на общем фоне удмуртской литературы последних десяти лет. Автор, вопреки раздраженности консервативных писателей, всегда остается верным своим одиозным настроениям. Эгоцентричность и некоторые ее частные явления – холод прагматики мужского взгляда на женщину, нескромный интеллектуализм, зависимость от чужих имен и культур – развивают в читателе противоположные отклики, освобождают от равнодушия. Редкие романтические маски повествования прозрачны: ими прикрывается одиночество.

Еще одна важная черта – творческое обращение к городу, покрытому туманом воспоминаний. В городских лабиринтах писатель, преодолевая шум повседневности, слышит шепот прошлого. Одним словом, художественные слагаемые романа вписываются в «европейские нормативы» понимания современной литературы. А такие, безусловно, существуют. Матвеев пишет о том, что есть и что может случиться в соединяющихся сосудах человеческого тела и памяти. Его занимают мутные реки нашего подсознания и берега-стены, не позволяющие им проникнуть в реальность, затопить мир. Новый роман Сергея Матвеева хочется и не хочется читать. Возникает желание следовать писательским трафаретам, поэтике поведения главного героя. Но это опасно.

Об авторе. Алексей Арзами – самый молодой из современных удмуртских писателей. Поле его творческих интересов многообразно: стихи, проза, литературоведение, критика. Такому диапазону самовыражения способствуют знание нескольких иностранных языков и общение с видными представителями удмуртской культуры. Преподает в Удмуртском госуниверситете.

Алексей АРЗАМИ

Источник: Удмуртская правда
 

Начало / Статьи / Культура /